نام ویرایش یافته جغد خالدار جنوبی
نام ویرایش یافته جغد خالدار جنوبی
Persian name of Spotted Owlet
تاکنون برای گونه Spotted Owlet در ایران چندگانگی کاربرد نام فارسی وجود داشت. نام این گونه ابتدا در کتاب جرویس رید (1337) با نام جغد خالدار آمد. سپس در کتاب اسکات و همکاران (1354)، با تطابق با انگلیسی آن یعنی Spotted Little Owl به جغد کوچک خالدار تغییر یافت و در کتاب فیروز (1379) نیز به همین شکل به کار رفت. سپس در کتاب دانشنامه پرندگان ایران (ادهمی، 1384) و مقاله چک لیست پرندگان ایران (اسکات و ادهمی، 2006) به شکل جغد کوچک جنوبی ویرایش شد و همین نام در کتابهای دکتر منصوری، استفاده شد. همچنین در کتاب اطلس پرندگان ایران (کابلی و همکاران، 1395)، به شکل جغد کوچک خالدار و در کتاب راهنمای میدانی پرندگان ایران (مبصر، 1396) به شکل جغد خالدار کوچک به کار رفت.
بنابر این، برای کاستن از چندگانگی و ساده تر کردن نام فارسی این گونه، نیاز به بررسی دوباره بود که در پایان فصل بهار 1399 در این زمینه نظرسنجی شد و توضیح آن به شرح زیر است.
نیاز به یادآوری است که در میان جغدهای جهان، با در نظر گرفتن کاربرد نام "خالدار"، در چند گونه نام خالدار آمده است:
یک گونه با نام شاه بوف خالدار (Spotted Eagle-Owl)،
یک گونه با نام جغد خالدار (Spotted Owl)،
یک گونه با نام جغد جنگلی خالدار (Spotted Wood Owl)،
یک گونه با نام جغد خال مرواریدی (Pearl-spotted Owlet) و
یک گونه نیز به نام جغد کوچک خالدار (Spotted Owlet) وجود دارد.
بنابر این، با توجه به وجود گونۀ دیگری با نام جغد خالدار، نمی توان برای نام فارسی گونه Spotted Owlet، تنها نام "جغد خالدار" را به کار برد.
با توجه به اینکه تاکنون در مورد چگونگی کاربرد نام فارسی گونه Spotted Owlet وحدت نظر وجود نداشت و هر دو نام استفاده می شد، پیشنهاد شد که با ترکیب دو نام موجود، یک نام واحد با عنوان "جغد خالدار جنوبی" به کار رود تا برآیندی از همه نامهای موجود باشد.
بدین ترتیب هم به خالدار بودن که مطابق با نام انگلیسی آن است اشاره خواهد شد و هم به گستره جغرافیایی آن اشاره خواهد شد که بر اساس پراکنش آن در جنوب ایران و همچنین پراکنش جهانی این گونه در جنوب آسیا است.
در عین حال، نام ترکیبی پیشنهادی مورد پسند دو گروه استفاده کننده از نام فارسی این گونه خواهد بود. افزون بر این، نام ترکیبی با هیچ یک از نام جغدهای خالدار جهان نیز تداخل اسمی نخواهد داشت. این پیشنهاد در نظرسنجی پایان بهار 1399 با رای اکثریت پذیرفته شد.
بنابر این، نام فارسی پیشنهادی و ترکیبی این گونه به شکل زیر است:
"جغد خالدار جنوبی"
-----